x+x+x+x+
 
All Your Fault Pt.1 已經釋出一段時間了
居然拖這麼久才翻譯到這首,我也是醉了
 
我很喜歡這首的歌詞,很明顯是Bebe針對前男友寫的
第一次聽,其實很心疼她
久而久之聽著,有種說不出的心酸
而且聽完,還有種無法言傳的空虛湧上心頭…
如果有心得或是欲糾正錯誤,歡迎於下方留言,感謝各位的瀏覽:)
聽說Pt.2快要釋出囉!就讓我們拭目以待!

x+x+x+x+

公關時間:
Love Western 粉絲專頁被 Facebook 查水表,慘遭被移除的命運
請各位不要吝嗇你的讚,你們的關注對我們意義重大
此專頁的文章絕對高品質!
謝謝您們的支持! : )

Love Western 專頁連結: 
https://www.facebook.com/lovewestern.forever/

另外小編有經營一個專頁,內容是分享歌手 Bebe Rexha 的最新情報及動態
懇求各位的支持,更希望能跟想關注的她的粉絲多多交流
謝謝大家!

Bebe Rexha Taiwan專頁連結:
 https://www.facebook.com/BebeRexhaTW/

x+x+x+x+x+
 
Gateway Drug 
 Bebe Rexha
 
[Verse 1]
You hit me up at 3 A.M. on a Friday night
你星期五凌晨三點來電
 
Say you ain't feelin' right
說你覺得全身不對勁
 
You need to see my face right now
你渴望見我一面,無法再多等一秒
 
You ain't over it, just wanna talk a bit
藉口想跟我談談,其實你仍未放下這段感情
 
[Pre-Chorus]
 
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
要談就談你用簡訊跟我分手
 
Left me with a text so cold (yeah)
是多麼殘酷無情
 
Even though I'd die to see you
即使我迫切想見你一面
 
I don't trust myself to meet you
我也不願再跳火坑了
 
'Cause we both know
我們都心知肚明
 
 
[Refrain]
 
That your kiss is a gateway drug
你給我的溫存就像初嚐禁果
 
Once you get one, it's never enough
一旦步入你的陷阱,便欲罷不能,無路可逃
 
Your kiss is a gateway drug
你的肉體就像渗入飲料的白粉
 
Once you get one, it's never enough
一旦陷入你的魔掌,便飢渴難耐,毒癮纏身
 
'Cause
只因為
 
[Chorus]
 
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Someone always seems to get hurt (yeah)
友好的互動只會造成曖昧的撫摸
情感的交流只會讓我們失去理智
最後,兩敗俱傷
 
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Everythin' mean nothin'
安慰彼此的吻演變成煽情的接觸
懷念曾經的戀演變成肉體的碰撞
到頭來只是一場空
 
Your kiss is a gateway drug
你的愛是一種毒癮啊
 
[Verse 2]
 
You said that you loved me
你口口聲聲說你愛我
 
If you really loved me, why'd you leave me like that
如果你真心愛我,為何心狠手辣把我丟下?
 
Why'd you go around and talk shit like that
為何你要把我玩弄在手掌心?嘴炮些有的沒有的
 
Behind my back, love don't do shit like that, ooh
抱有少女情懷的我,男女情愛不該是這樣子難堪
 
[Pre-Chorus]
 
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
要談就談你用簡訊跟我分手
 
Left me with a text so cold (mm)
是多麼殘酷無情
 
Even though I'd die to see you
即使我迫切想見你一面
 
I don't trust myself to meet you
我也不願再跳火坑了
 
'Cause we both know
我們都心知肚明
 
[Refrain]
 
That your kiss is a gateway drug
你給我的溫存就像初嚐禁果
 
Once you get one, it's never enough
一旦步入你的陷阱,便欲罷不能,無路可逃
 
Your kiss is a gateway drug
你的肉體就像渗入飲料的白粉
 
Once you get one, it's never enough
一旦陷入你的魔掌,便飢渴難耐,毒癮纏身
 
'Cause
只因為
 
 
[Chorus]
 
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Someone always seems to get hurt (yeah)
友好的互動只會造成曖昧的撫摸
情感的交流只會讓我們失去理智
最後,兩敗俱傷
 
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Everythin' mean nothin'
安慰彼此的吻演變成煽情的接觸
懷念曾經的戀演變成肉體的碰撞
到頭來只是一場空
 
Your kiss is a gateway drug
你的愛是一種毒癮啊
 
[Bridge]
 
(Your kiss is a gateway drug)
我無法克制自己的慾望
 
(Your kiss is a gateway drug)
你的愛是一種毒癮啊
 
(You're never enough)
欲深谿壑
 
'Cause
都怪
 
[Chorus]
 
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Someone always seems to get hurt (yeah)
友好的互動只會造成曖昧的撫摸
情感的交流只會讓我們失去理智
最後,兩敗俱傷
 
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Everythin' mean nothin'
安慰彼此的吻演變成煽情的接觸
懷念曾經的戀演變成肉體的碰撞
到頭來只是一場空
 
Your kiss is a gateway drug
你的愛是一種毒癮啊
 
Your kiss is a gateway drug
我深陷永無止境的循環
 
(Your kiss is a gateway drug)
沒有你我只是一具行屍
 
[Outro]
 
(Your kiss is a gateway drug)
我無法克制自己的慾望
 
(Your kiss is a gateway drug)
你的愛是一種毒癮啊
 
文章標籤
創作者介紹
創作者 Cathy Kuei 的頭像
Cathy Kuei

C.K. 歐美資訊交流站

Cathy Kuei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()